登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

为您推荐

出版

《哈利•波特》出版商在中国成立合资公司

英国布鲁姆斯伯里出版公司成为少数在华成立合资公司的西方出版社之一,它看中中国已成为“大众及学术图书的关键市场”。

布鲁姆斯伯里出版公司(Bloomsbury Publishing)与一家中国国有同行成立了一家合资公司。虽然中国有着严格的审查制度,但这家《哈利•波特》(Harry Potter)的出版商还是选择押注这个大市场。

这家英国出版公司约三分之二的销售额来自海外,它周一对投资者表示,计划在与中国青年出版总社(China Youth Publishing Group)及其子公司中青雄狮(Roaring Lion Media)合作成立的公司中出资约25万英镑。

这家合资公司总部位于北京,将出版来自中国的图书,也会授权在中国大陆市场出版布鲁姆斯伯里及其他出版商的图书。该合资企业将由布鲁姆斯伯里在华现有业务的董事总经理瓦法•佩曼(Vafa Payman)负责运营。布鲁姆斯伯里在华现有业务主要销售英文图书,并颁发这些图书的翻译许可。

此次合作将使布鲁姆斯伯里成为为数不多在中国大陆拥有合资企业的西方出版商之一。此类出版商中包括法国的阿歇特图书出版集团(Hachette)和丹麦的埃格蒙特(Egmont)。

但这种合作会带来声誉风险——多家欧洲出版商近年来受到诟病,被指屈从于中国的审查要求。

布鲁姆斯伯里表示,中国已成为“大众及学术图书的关键市场”,并提及中国有望在10年内超过美国成为全球最大经济体。

布鲁姆斯伯里创始人兼行政总裁奈杰尔•牛顿(Nigel Newton)表示:“作为中华人民共和国最早成立的四家出版公司之一,(中国青年出版总社)在中国的声誉、历史和影响力使其成为我们企业的卓越合作伙伴。”

布鲁姆斯伯里也受到了美中贸易纠纷的冲击,关税影响到其约50种在华印刷的要销往美国市场的图书。在截至2019年2月的财年,该公司实现税前利润1200万英镑,同比增长3%。

Peel Hunt的分析师表示,中国是一个重要、但困难重重的市场。“通过合资这种组织结构来打入这个市场是一种常用的法子,从商业角度来讲似乎也是最切实可行的方式。”他们还强调中国政府批准了这个项目。

布鲁姆斯伯里将持有合资企业一半的股份,中国青年出版总社和中青雄狮分别持有30%和20%的股份。

中国青年出版总社社长皮钧表示,“两家公司之间的强大联盟将……树立中英出版交流与合作的一个成功典范”。

译者/何黎

版权声明:本文版权归彩神app官方网站所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

读者评论

彩神app官方网站欢迎读者发表评论,部分评论会被选进《读者有话说》栏目。我们保留编辑与出版的权利。
用户名
密码
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×